27.2.09

Nächster Flohmarkt-viel besser! / Thriftstore found, much better!




Die nächste Anzeige in der Zeitung versprach gar nicht viel, dafür war es grandios! Es ist ein Verein, bei dem man Sachen abgeben kann, die man nicht mehr braucht. Die werden dann zu einem wohltätigen Zweck dort verkauft. Das ganze füllt ein ganzes Haus mit über 12 Zimmern-super! Gefunden habe ich unter anderem wunderbare Topflappen mit staunenden Köchen und ein schönes Kinderbuch von Etna aus den Siebzigern über ein lustiges Schneiderlein. Den abgebildeten Stoff hätt ich auch gekauft, wenn ich ihn kriegen würde, Herzchen und Punkte, wunderbar!

The next flea market was a thriftstore, a complete house full of goods, selled for charity. Wonderful! I found a childrens book telling about a tailors work, look a the amazing fabric he uses! And these potholders, the one with the astonished cook and maid is funny, love it!

23.2.09

Flohmarkt Funde / fleamarket finds


Ich gehe eigentlich total gerne auf den Flohmarkt, aber seit ich nicht mehr in der Großstadt wohne kam ich nicht mehr dazu-ich weiss auch gar nicht wo hier in der Gegend empfehlenswerte sind (jemand aus der Pfalz-Rhein-Neckar-Raum nen Tipp?).
Aber in der Zeitung stand immerhin einer drin, also hab ich mir Leopold geschnappt und bin hingefahren-sagenhafte 6 Stände standen da----fast wär ich gleich wieder umgekehrt. Aber wir haben natürlich doch alles angeschaut und dann wird man-mit Kind- natürlich auch fündig. Auf dem Foto ist wohlgemerkt nur ein Teil der Beute...es gab noch ein Plüsch-Steckenpferd, Leos ganzer Stolz. Zu Hause fragte er dann ganz fachmännisch, wo denn da die Batterien reinkommen-er hatte eine Knopf im Ohr gefunden auf dem "Press me" stand, schöne neue Spielzeugwelt...

I love to go shopping on fleamarkets, but since I do not live in an big city anymore, I hadn't the chance to visit any. Then I found one here in this town, took my big boy and went there-only six sellers---almost wanted to turn immediately. But then we looked at all the things and actually found something-for Kids no problem at all. And this is not all what we buyed, Leos best thing is a big softie-hobbyhorse. Back home he asked me, where you can change the batteries-he noticed a "press me" button in the ear of the horse, wonderful modern world of toys...

19.2.09

Rosali 5,2 / 12





Auch uns hat die Erkältungswelle erwischt, genauer gesagt husten meine drei Jungs schon seit Tagen, der große ist krank geschrieben-aber als Sänger muss man da auch früh handeln. Jetzt bin ich wohl auch dran, naja, noch kann ichs gut aushalten, hoffentlich wird es nicht so schlimm.
Wir haben erstmal eine schöne Hühnerbrühe gekocht, das geht ja einfach, ich war überrascht!
Wir haben dieses Rezept-fast genau-nach gekocht. Und am nächsten Tag einfach ein paar Grießklöschen dazu, das Huhn abzupfen und fertig ist ein tolles Mittagessen. Wir lieben Grießklösschen, ach was, wir lieben ALLE Sorten von Klößen...

Genäht habe ich natürlich auch-und zur Feier des Tages gibt es auch gleich mal ein Tutorial dazu.
Aus meinem großen Rosali-Vorrat habe ich zwei schöne Tischdecken genäht, die eine seht ihr auf dem Foto, die andere ist schlicht nur aus dem blauen Stoff für große Tafeln, wenn der Tisch ausgezogen wird.
Die Tischdecke auf dem Foto mit dem andersfarbigen Rand ist ratz-fatz genäht, vielleicht möchte die jemand nachnähen-ist einfach, auch was für Anfänger!
Übrigens konnte ich sie leider nicht auf dem Tisch liegen lassen, Wuwu (mein kleiner Sohn) hätte sie samt Vase (ein von mir heissgeliebtes Erbstück von meiner Oma) mit den schönen Tulpen von Philips letztem solistische Auftritt vor der Erkältungspause vom Tisch gezogen-nur schnell ein Foto, dann alles wieder in Sicherheit. Naja, dekorieren kann ich ja in 3 Jahren auch noch, wenn sie mich dann mal lassen.....

Hier ist die Anleitung:
Die fertige Tischdecke ist ungefähr 140cm breit, Änderungstipps für die Größe kommen am Ende der Anleitung.

Zuschneiden:

Nahtzugabe von 1cm ist an allen Kanten berücksichtigt.

Mittleres Teil: 1 x 1m

Streifen für den Rand: 4 Stück, 25cm breit und mindestens 130cm lang.
(Bei Stoff mit der üblichen Breite von 140-150cm einfach 25cm Streifen über die ganze zusammengelegte Breite abschneiden, bei Stoff in Patchworkbreite von 110cm muss man der Länge nach schneiden, erstmal das ganze Stoff-Stück auf 130cm Länge kürzen (beide Kanten schön grade schneiden) anschliessend davon 25cm Stücke über die Länge abschneiden.)

Nähen:
Einen Streifen rechts auf rechts auf das Mittelstück legen, an einer Seite schliessen beide Kanten gleich ab. An dieser Seite beginnend die beiden Teile zusammen steppen, aber nur bis etwa 10cm vor Ende des Mittelstückes. Das überhängende Ende des Streifens bitte hängen lassen. Alles genähte jetzt schon zusammengefasst versäubern (später kommt man wegen Nahtkreuzungen nicht mehr so gut dran) und zu einer Seite legen, im Zweifel zum dunkleren Stoff.
Von der rechten Seite her aufklappen.

Der zweite Streifen wird nun an der freien Ecke des angenähten Endes des ersten Streifens rechts auf rechts angelegt und dort bis zum Ende des Mittelstückes gesteppt.
Das überstehende Stück des Streifens wird abgeschnitten. (Ich mach das mit einer Schere auf dem Schoß bei noch zugeklapptem Streifen an der Mittellstückkante entlang), Versäubern, Nahtzugabe zu einer Seite legen, Streifen von rechts aufklappen.
Streifen 3 und 4 wie Streifen Nr. 2 annähen, abschneiden und versäubern.
An die jetzt durch Streifen 4 verlängerte Kante den Streifen 1 fertig annähen, abschneiden, versäubern.

Die zu einer Seite gelegte Nahtzugabe bügeln und von rechts knappkantig absteppen.

Tischdeckensaum zweimal 1 cm einschlagen, dabei gleich bügeln.
Saum annähen. Ecken habe ich wie auf dem Foto gemacht.

Andere Formate zuschneiden:
Mittelstück plus 2x Streifenbreite minus 8cm für die Nahtzugaben ist Durchmesser der Tischdecke, die Streifen müssen bei quadratischen Decken immer mindestens so lang sein wie das Mittelstück + 1x die Streifenbreite.

Beispiele:
Tischdecke 180cm Durchmesser mit Streifen wie oben:
Mittelstück 140cm, Streifen 25cm breit und mind. 165cm lang(140+25+25-8=182)

Tischdecke ca.1m Durchmesser, mit Streifen in 20cm zugeschnittener Breite:
Mittelstück 70cm, Streifen 20cm breit und mind. 90cm lang.

Viel Spaß beim Nachnähen!


Now I caught a cold myself too, my sons and my husband were coughing for some days, so I was just waiting for it. Hope it won't last so long...
We made a healthy and yummie chickensoup, a simple but excellent recipe we found in web (only german, sorry).
The next day some semolina dumplings and the leftovers from the chicken and we had a perfect dinner-we all love semolina dumplings! All kinds of dumplings I think...

Here is what I made recent, two table clothes, one in simple blue rosali, and the other in the two colours of rosali. I've written a tutorial-maybe you want to try?
Unfortunately I couldn't leave it on the table, my little son Wuwu wanted to pull it off including my amazing heirloom-vase (from my grandmother) with the wonderful tulips from my husbands last solo-gig before his cold-break. Only a quick photo, then bring everything in safe places.
I think it is ok for me to start decorating my living room again in let's say 3 years...when they'll let me do then...

Here is a tutorial for the fast-to-sew table-cloth as shown on the photo:

The table-cloth is appr. 56inch wide.

Cut:
4 strips for the border 10 inch x minimum 52inch
1 square for the middle: 20 x 20inch

Seam allowances of 3/8 are given in measurements.

Sewing:
Lay one strip right sides together on the middle piece, corner on corner at one side. Sew from this corner the long side of the strip along until 4 inch before the middle piece ends. Leave the overlapping strip hang on.
Cast the seam allowances of the seam together and press to one side.
Turn the strip open (from right side).
Sew strip 2 right sides together on the other corner of the first sewn strip (on the side where the first seam started), sew along the long side until the end of the middle piece. Cut away the overlapping strip. Cast the seam, press and turn the strip open.
Do so with strip 3 and 4
Now sew the strip 1 on the now extended side until end, cut the overlap, cast and press.
Stitch the pressed seam allowances from the right side.

Fold the edges of the strips round the table cloth twice and stitch.
Corners I made as shown on the photo.

Have fun!

Ankündigung und Frage

In wenigen Tagen habe ich zwei kleine Jubiläen, die netterweise aller Wahrscheinlichkeit nach ziemlich genau am selben Tag sein werden. Dafür hab ich mir ein paar Sachen ausgedacht, bin selber schon gespannt. Ich verrate aber noch nix-schaut einfach wieder rein!

Eine kleine Frage habe ich noch an die große weite Bloggerwelt, ich sehe immer wieder so schön gestaltete Blogheader und Seitenstreifen, offensichtlich aus schönen Mustern oder mit Fotos selbstdesignt-gibt es irgendwo eine Anleitung im Netz, wie man das macht? Ich würde es denk ich schon hinkriegen, hab neulich auch mal gegoogelt aber leider nichts brauchbares gefunden ...

17.2.09

Etwas buntes braucht der Mensch... /We need something colored...



...an diesen grauen Tagen. Diese süßen Postkarten habe ich neulich bei Ebay gefunden, genauer gesagt nur die unverkritzelte, die andere kam als Überraschung noch dazu. Werden eine Ehrenplatz bekommen, sobald ich schöne Rahmen gefunden habe.
Die Künstlerin heisst Liesel Lauterborn, weiss jemand etwas über sie?

...on these grey days. The Postcards are recent founds at ebay, actually I only purchased the one without scribble on it, the other was a little surprise when I received the letter.
They'll get a place of honor on my wall, when I got some frames for them.
The artist is Liesel Lauterborn, does anyone know something about her?

16.2.09

Ufos Nr.3 + 4



Heute war mal wieder Ufo-Tag. Da ich mich nicht so gern fotografiere und es ausserdem auch schon zu dunkel war gibt es nur dieses Foto-aber schwarze Klamotten lassen sich sowieso nur unter großem Aufwand gut ablichten, was zählt ist hier der Beweis, daß sie FERTIG sind!
Die Hose liegt schon seit Monaten rum, es hat nur noch der Bund gefehlt, ich hab da so ne Blockade ;-), ist aus glänzendem Baumwoll-Gabardine, ein schlichter schmaler Schnitt von Schnittvision.
Das Oberteil ist aus der letzten Ottobre, das vom Titel. Ich hab hier Popeline genommen, ist vielleicht ein bisschen steif, aber ich wollte was nehmen, was ich im Schrank hatte.
Der Hosenschnitt hatte sich schon bewährt, das Oberteil werd ich auch nochmal machen, Ines hat es wohl schon aus Jersey gemacht, das hört sich gemütlich an-und bügelfrei:-)
Schwarze Klamotten kann ich gar nicht genug haben, denn das ist meine Arbeitskleidung! Da kann die nächste Fledermaus kommen (am Wochenende in Heilbronn).

Today I finished more Ufo's. I'm not tho one, who likes to take photos of herself, and black clothes aren't that good to take pictures from, so I have only this -as proof, they are DONE!
The trousers lied about for months, only the waistband missing, I've a blockade for this :-)
I made this pattern it before several times, it's a straight cut from schnittvision.
I took satin-gabardine for it.
The top is out of the last ottobre, from the cover. I took popeline for it, maybe a bit stiff now, but I wanted to take something from my stash.
I like this pattern, Ines made it out of jersey as well, sounds comfortable and you don't have to iron it :-)
I can't have enough black clothes, because these are my working clothes! Ready for the next "Fledermaus" this weekend.

11.2.09

Zwei Valentinskissen / two pillows for Valentine's



Das mit den Kissenbezügen hat mich angefixt, ich hab schon wieder den Kopf voller Ideen, bloss wann mach ich das, mal sehen...
Hier also meine zwei Valentine, stehen beide im Shop, aber wenn sie bis Ende des Monats nicht weg sind, bleiben sie glaub ich da, die gefallen mir sooo gut!!
Die Herzen sind mit Vliesofix appliziert, ich bin allerdings fast verrückt geworden, weil sich das komplett vom Trägerpapier gelöst hatte und ich in einer Mega-Backpapier-Aktion versucht habe es wieder anzubügeln, also an dem Backpapier ist jetzt auch ganz viel Vliesofixzeug, toll! Merke: Vliesofix kauft man lieber nicht auf Vorrat.

I looove to make pillowcases now, I've several ideas, hope to find the time to work on it soon. Here are my two valentine's, both for the shop (but I keep them here if they won't be sold until march, they are so cute...). The hearts are appliqued with fusible web, I went mad whyle working with it, because it has disconnected totally from the release-paper. I tried to fix it again with ironing it under baking paper, but now the most of it sticks to the baking paper, argghhhh!
So we learn: Do not buy ahead fusible web.

5.2.09

kunterbuntes Kissen // many-coloured pillow


Wenn ich mich (zumindest noch) nicht zu einer monatlichen Textilarbeit wie bei Griselda aufraffen kann, mag ich doch ab und zu bei der Dawanda-Monatsaktion teilnehmen-auch wenn die Farben dort nicht so ganz meiner eigenen Monatswahrnehmung entsprechen. Aber ich mag die Idee, sich nach einer Vorgabe selbst zu einem Thema oder eben einer Farbe etwas auszudenken. Für den Februar ist "kunterbunt" angesagt. Inspiriert von dem Color-Wheel Quilt aus diesem Buch habe ich ein Kissen mit einem Farbkreis entworfen, ist zwar schon ein paar Tag fertig, darf aber bitte auch noch in den Blog!

Edit: Leider zeigt der Blog in letzter Zeit immer die Bilder etwas abgeschnitten an, weiss jemand Rat? Ich habe schon versucht, das Bild in klein einzustellen, aber es sieht immer so aus. Für Hilfe bin ich dankbar. Hat geklappt, danke!

Since I can't drag myself (yet) to do a monthly projekt like griselda I love to join the monthly color-special at Dawanda - although the colors they choose are mostly not my favorites for the month.
But I like the idea, to create an object after given guidelines like themes or colors.
For february they chose "many-colored" as color.
Inspired from the color-wheel-quilt in this book I made a pillow-case with a color-circle.
Already finished since several days, let me blog it this day.

1.2.09

hübsch aufgeräumt // pretty tidy


Meine Patchwork-Stoffe lagerten bisher in einer großen Ikea-Kommode, schön nach Farbe sortiert, oben beige bis braun mit lila, rot und pink, unten grün, gelb und blau, darunter die einfarbigen und ganz oben war so der "Kruscht" wie der Pfälzer sagt, alles was sonst keinen Platz hat, wie sagt man sonst ?
Seit gestern haben wir einen Schrank aus der Restauration (bin dank einiger Erbstücke ein Fan von Biedermeier- und Louis-Philippe Möbeln) zurück, der jetzt stattdessen in meinem Zimmer stehen soll und so habe ich mal angefangen, die Vorräte neu einzuräumen.
Wer schon mal bei mir war, weiss, daß ich nicht so der superordentliche Typ bin, *hüstel*, aber WENN ich mal anfange aufzuräumen, dann ...!
Jetzt hab ich begonnen die Stoffe nach dieser Methode zu falten und zu stapeln, da hüpft das Herz, so ordentlich!! Mal sehen wie lange es hält, zumal es so mehr Platz verbraucht als vorher...

Up to now I stocked my fabric stash in a ikea-dresser, one drawer for nature to brown, with pink, red and lilac, below this yellow, green and blue, then all the solids and the first drawer was for everything, what doesn't have it's own space, here we say "croosht", I love this word.
Yesterday we got a closet back from the restoration (due to some heirlooms I'm an admirer of biedermeier and louis-philippe-furniture) and this will be in my room instead of the drawer now. I started to fold and stack the fabrics after this method. Actually I'm not the friend of tyding up my house, but when I begin to do it, then I'm exhaustive!
Let's see how long it lasts, it takes more space this way then before....